Отправлено: 11.06.10 09:03. Заголовок: И эта история как ра..
цитата:
И эта история как раз и начинается с того, что герой Высоцкого уже собрался было уйти,
Так и я о том же: нет универсальных решений, всё по ситуации. Ключевые слова, имхо - "так было надо".
цитата:
Вряд ли под "домом" Высоцкий иносказательно имеет в виду страну Советский Союз и его народ.
Конечно, образ шире, а любой гений выше конкретики. Но это ничуть не отменяет. В "первом семантическом слое" - именно и очевидно - они. То есть мы тогдашние. Имхо.
А вот "и ни церковь, ни кабак - ничего не свято" - видимо в бОльшей мере пророчество и к нам нынешним, СССР-2, подходит даже больше...
Отправлено: 12.06.10 03:42. Заголовок: АССА , а мне кажется..
АССА , а мне кажется, что Высоцкий заявляет, что поет он о "своем времени" - и потому ему "туда не надо". Поет о своем времени с жаром, переживая всей душой происходящее. Недаром "Этимон слова ВР-емя указывает на свойство этой сущности - ВР- ащение, а с учетом того, что слово состоит в родстве с ВаР (war) - первоначально жаркое время года [Буслаев 2005:14], - можно говорить о расширении семантики слова время: это вращение, которое разогревает до состояния жара".
Сообщение: 2917
Настроение: радужное
Откуда: Германия
Отправлено: 13.06.10 12:59. Заголовок: Извините, друзья, я ..
Извините, друзья, я переношу сюда свой пост-стартер из форума Грамоты в надежде, что кто-нибудь, кто читает Зеркало и не выходит вообще на Грамоту, сможет помочь мне в поиске необходимой инфы.
цитата:
Я обращаюсь с вопросом к любителям и знатокам творчества В. Высоцкого. В особенности, конечно, к Вам, Сергей. :)
Речь идёт о песне Высоцкого "Народ". Мой немецкий приятель отправил мне ссылку с текстом этой песни. Вот она: [quote]"Ilya R.Nuretdinov" : на кассете 4 серии "Весь Высоцкий" запись с авторским комментарием "Я спою вам зонг, который написал Брехт - не больше не меньше как".
НАРОД
Власть исходит от народа, Но куда она приходит И откуда происходит, До чего ж она доходит?
Что за митинг? Живо слазьте! Кто-то спрашивает что-то, Задает вопросы кто-то Почему-то отчего-то.
Тут, конечно, дали власти Очередь из пулемета, И тогда свалился кто-то Как-то сразу, отчего-то Повалился наземь кто-то.
Власти ходят по дороге, Кто лежит там на дороге? Кто-то протянул тут ноги, Труп какой-то на дороге, Эй, да это же народ!
Сообщение: 3113
Настроение: перманентно раздваиваюсь...
Откуда: страна пока та еще..., Москоу-таун
Отправлено: 18.06.10 19:31. Заголовок: О Брехт-следе в твор..
О Брехт-следе в творчестве ВСВ (мало чего вразумительного, всё - по памяти, но Высоцкий тогда не был ТЕМ Высоцким):
Пели хором: В.Высоцкий, Б.Хмельницкий, Л.Филатов и, кажется, некто Шаповалов. Сценическую принадлежность зонгов надо проверить по многолетнему спектаклю "Добрый человек из Сезуана", сделанному Любимовым из брехтовской пьесы "Добрый человек из Сычуаня"... Перевод, полагаю, тоже - коллективный, без привлечения мэтров...
Кусок еще одного зонга:
... Меня учили в школе закону "мое - не твое". Когда я всему научился, мне дали ружье.
припев: Шагают бараны в ряд. Бьют барабаны. Кожу для них дают сами бараны...
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 45
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет