АвторСообщение
постоянный участник




Сообщение: 344
Настроение: лучше некуда
Откуда: Germany, Duesseldorf
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.09 15:37. Заголовок: Откуда пришла "лажа"?


Откуда это слово?

В каких ситуациях правильно его употреблять?

Например, он такую лажу нес. Несуразицу?

Или. Он лажанулся. Или лоханулся. В чем разница?



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 55 , стр: 1 2 3 All [только новые]


постоянный участник




Сообщение: 364
Настроение: лучше некуда
Откуда: Germany, Duesseldorf
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 19:26. Заголовок: maggie пишет: Gapon..


maggie пишет:

 цитата:
Gapon, danke schoen.



Гапон, почему Вы рифму не заценили? Вас даже в немецком можно рифмовать... причем, в положительном смысле... ;))


Gapon пишет:

 цитата:
подкладывание девочек под августейшие туши и объективы видеокамер



И кто в таком случае кого разводит ?



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 264
Настроение: перманентно раздваиваюсь...
Откуда: страна пока та еще..., Москоу-таун
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 22:56. Заголовок: Не "кто", а ..


Не "кто", а "кого"! Того, кто согласно соглашается: - Разводите, битте-дритте!... (Рифма как бы по-немецки)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 149
Откуда: Israel
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 23:03. Заголовок: Нич-чего не понимаю!..


Нич-чего не понимаю!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 369
Настроение: лучше некуда
Откуда: Germany, Duesseldorf
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 23:20. Заголовок: Я тоже не очень. Про..


Я тоже не очень. Про "августейших", под которыми девочки, не соображу никак... ;)

Это они девочек что ли разводят?



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 265
Настроение: перманентно раздваиваюсь...
Откуда: страна пока та еще..., Москоу-таун
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.09 23:25. Заголовок: А вам, дамочки, заче..


А вам, дамочки, зачем это надо??? Разводите?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 375
Настроение: лучше некуда
Откуда: Germany, Duesseldorf
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 00:03. Заголовок: Gapon, у меня дочка ..


Gapon, у меня дочка есть, Машей зовут, тоже ведь девочка... ;)

А вообще-то, если уж пишете про "разводы", так будьте любезны дамочкам несведущим пояснить, кто - кого... Про зачем уж и помалкиваю... ;)



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 133
Откуда: РБ, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.09 00:48. Заголовок: Gapon чево-та не в теме оказался :-(


Gapon пишет:

 цитата:
Грубо говоря, это - "довести нарушением предварительных договоренностей человека до такого состояния, что он будет вынужден обращаться за помощью к "третейскому судье" - "разводящему". С обязательной уплатой ЛЮБЫХ назначенных за помощь комиссионных.


Ага:
 цитата:
РАЗВОДКА. Не имеет ничего общего с одноименным термином в русском языке, означающем «разведенная женщина», в просторечии — «разведёнка». Р. — основная функция неподкупного третейского суда, действовавшего только на территории Одессы (см. НА ЛЮДИ).

"Они разводили не по воровским законам и бандитским понятиям, а чисто по-человечески".


 цитата:
НА ЛЮДИ. Некогда надёжный противовес советской системе правосудия, действовавший только на территории Одессы. Третейский суд, приговор которого не подлежал обжалованию и вступал в силу через минуту после вынесения вердикта.

"Он почесал пузо и отправился на люди. Вы знаете, что это такое? Сейчас на люди уже никто не ходит, потому каждый малахольный делает, как считает правильным, а из-за этого в городе идет всяческая беспорядочная стрельба с разными взрывами и прочими громкими делами. А тогда? Тогда не было дурных определений типа «заказное убийство», но если кого-то всё-таки мочили, так менты вовсе не орали: ой, как нам тяжко раскрывать, кому покойник стоял поперёк горла! Зато общественность и без пресс-конференций понимала — если замочили, так ему и надо, значит, было за что. Тогда мочили редко, потому что люди умели думать головами и считали: лучше вести себя правильно, чем потом долго любоваться с-под низу прекрасной природой кладбища. А они умели думать потому, что дурные на люди не ходили, им было проще сразу задавиться".

Последний раз предложение «сходить Н.Л.» было сделано четверть века назад. Весьма авторитетный человек с не одной судимостью за плечами продал свою машину чистому фраеру в сравнении с ним, обычному пацану, работающему водителем. Пацан поверил ему на слово о техническом состоянии автомобиля, но машина оказалась с серьёзным дефектом. Покупатель обвинил продавца в нечестности и предложил аннулировать сделку. Уважаемый и авторитетный в определёных кругах продавец отказался. Мол, сам не знал о том, что днище его машины проклеено марлей. Тогда пацан предложил авторитету сходить на люди. Тот тут же вернул деньги. Он знал: третейский суд разводит только по совести, вне зависимости от материально-коллегиальных интересов. Если бы такая форма правосудия не ушла в прошлое, более надежного щита от отморозков, беспредела и прочих прелестей современной жизни и желать было бы нельзя.

"Не веришь нам — пойдём на люди. И тогда твоё директорское место продадут вместе с кладбищем более честному человеку".

© Смирнов В. П. Большой полутолковый словарь одесского языка.

Вери велл, но разве это о той разводке, которая — "лохов на бабки"?


Елистратов:

 цитата:
РАЗВОДИТЬ, -ожу, -одишь; несов. (сов. РАЗВЕСТИ, -еду, -едёшь), кого. Обманывать, стараться обхитрить, лгать с целью обмана. Чего ты меня, как гимназистку, разводишь? Правительство народ с деноминацией развело.


 цитата:
"Старик собирал деньги с лохов как бы между прочим, не слишком разводя лясем-трясем для общей пользы дела".

© опять Смирнов В. П.

Вот развести, разводка в этом значении — действительно из новейших времён. В отличие от "развести по понятиям", "развести мозгоклюйство", "развести рамсы", "развести фанаберии", "развести зебров только чёрного цвета" (реакция на то, что жизнь полосата, как зебра) и прочих разводов и разведений.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 398
Настроение: лучше некуда
Откуда: Germany, Duesseldorf
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 01:04. Заголовок: Саид пишет: "ра..


Саид пишет:

 цитата:
"развести мозгоклюйство", "развести рамсы", "развести фанаберии"



Господи, а это что такое, сроду ни одного из этих выражений не слышала... Хотя, впрочем, какие наши годы?



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 136
Откуда: РБ, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 01:30. Заголовок: Первые две "разв..


Первые две "разводки" есть у Елистратова.

Фанаберии —
 цитата:
ж. устар. Ни на чем не основанная кичливость, спесь, мелкое чванство.

© Ефремова

— разводят "стандартно":
 цитата:
6) перех. Разжигать, растапливать, доводить до требуемой степени (огонь, пары). 7) разг. перех. Начинать, затевать что-л. (обычно неприятное, докучное). 8) перен. разг. Вести пространные, пустые разговоры.

© она же.

Смирнов В. П. немножко конкретизирует:
 цитата:
ФАНАБЕРИИ. Как правило, разводятся. «Разводить Ф.» означает чересчур капризничать; громогласно требовать исполнения любых своих желаний; бастовать; кичиться; словом, как говорят на своей исторической родине по поводу Ф. сами авторы этого термина в одесском языке, «Что занадто, то не здраво».

Старая бандерша жалуется постоянному клиенту:
— Я дико извинюсь, но сегодня вы напрасно пришли.
— Что-то случилось? Будет облава?
— Если бы облава! Мои девки решили сделать мне весёлую жизнь. То им не это, то им не так, устроили себе выходной, а мне — полморга неприятностей.
— Мадам, они же живут за вами как за каменной стеной. У вас самое престижное заведение во всей Одессе. Отчего же они разводят фанаберии?
— Потому что бляди!


© Большой полутолковый словарь одесского языка.

P.S. Можно ещё много кой-чего разводить: лямур, сырость, например. Про "турусы на колёсах" я уж молчу ;).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 78
Настроение: Бодрое
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 12:09. Заголовок: maggie пишет: Саид ..


maggie пишет:

 цитата:
Саид пишет:

цитата:
"развести мозгоклюйство", "развести рамсы", "развести фанаберии"




Господи, а это что такое, сроду ни одного из этих выражений не слышала... Хотя, впрочем, какие наши годы?



Кстати, мою собаку, которая на аватаре, зовут Рамс... (сын в своё время так его назвал).




---------------------------------
Юрий Кр.- бывший пионер.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 285
Настроение: перманентно раздваиваюсь...
Откуда: страна пока та еще..., Москоу-таун
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 14:23. Заголовок: И очень просто! "..


И очень просто! "Рамс" - название червовой масти и одноименной игры (нынче известна как "Не брать червей"). Потом уже стало обобщенным обозначением ЛЮБОЙ масти в фене.

"Рамсы попутать" - ошибиться в идентификации собеседника или ситуации. Иногда больно обходится...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 102
Настроение: тоска вечнозеленая
Откуда: происхождение - Мексика
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 14:32. Заголовок: Хорошее слово. Надо ..


Хорошее слово. Надо его запомнить, чтобы впредь "рамсы не путать"...

--------------------------------Осторожно: у меня шипы на кончиках листьев Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 287
Настроение: перманентно раздваиваюсь...
Откуда: страна пока та еще..., Москоу-таун
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 15:25. Заголовок: Ёпть... Я еще и не т..


Ёпть... Я еще и не такое знаю!

Самая нелюбимая ворами масть, бубновая (видимо из-за "бубнового туза" на спине каторжанина), зовется ЦВЕТ.

"В цвет гадаешь?" приравнивалось к чему-то типа "Что ж ты, сука, подлянку тут строишь?!"

(А больше названий мастей не знаю, увы)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 423
Настроение: лучше некуда
Откуда: Germany, Duesseldorf
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 23:44. Заголовок: Я еще такую инфу в с..


Я еще такую инфу в сети нашла, м.б. она уже где-то тут цитировалась, я не успела верифицировать:



 цитата:
ЛАЖА

По-видимому, представляет собой полногласную форму от лжа, т.е. ложь. См. у Фасмера:

лжа диал. "ложь", др.-русск. *лъжа ... Родственно д.-в.-н. lugi^ "ложь"; см. подробно на лгать, ложь. 2,491

лгать лгу, также ложь, род. п. лжи …, укр. лга/ти, блр. iлга/ць, др.-русск., ст.-слав. лъга/ти, болг. лъ/жа ... Родственно др.-лит. l/u/ginaite/ "предательский, изменнический" …, гот. liugan "лгать" … гот. laugnjan "отрицать, отвергать", д.-в.-н. lugi^ "ложь", ирл. род. п. ед. ч. logaissi "mendacii", fol-lugaim "скрываю, утаиваю" … 2,469





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 540
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.09 08:55. Заголовок: Спасибо, maggie, теп..


Спасибо, maggie, теперь тема лажи раскрыта полностью:)

др.-русск.
гот.
д.-в.-н.
ирл. род. п. ед. ч.
с каких пор у нас место на мониторе экономят? На бумаге это обоснованно но в электронной версии... Сразу вспомнилось объявление:
 цитата:
няня-педобраз





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 144
Откуда: РБ, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.09 11:53. Заголовок: RPG пишет: На бумаг..


RPG пишет:

 цитата:
На бумаге это обоснованно но в электронной версии...


RPG, Вы думаете, кто-то будет заниматься "расшифровкой" сокращений в словарях, да ещё специальных? Отсканировали; могли OCR'ить, а могли и нет. В идеале ещё худо-бедно вычитали — и всё.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 543
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.09 15:03. Заголовок: Саид, если делать до..


Саид, если делать добросовестно, то лучше расшифровать, ведь при оцифровке статей нередко забывают списать список сокращений...



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 145
Откуда: РБ, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.09 15:52. Заголовок: RPG пишет: ...если ..


RPG пишет:

 цитата:
...если делать добросовестно...


     У maggie, видимо, более специальная редакция Фасмера*, чем общедоступные, "валяющиеся" в Сетке. Но что до добросовествности — можно, например, сравнить три версии, по-видимому, одного издания:

  • в "Словопедии"
  • на "спецсайте"
  • на "Тезаурусе".

    Можете сравнить, RPG ;).

    Ну а при цитировании копипастом заниматься "расшифровкой" — не знаю...
    ___________________

    * Нет, у maggie Фасмер тот же, но другие его статьи: ЛЖА и ЛГАТЬ.


  • Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить
    администратор




    Сообщение: 546
    Откуда: Россия, Москва
    ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.09 18:42. Заголовок: Саид я про расшифров..


    Саид я про расшифровку при оцифровке

    Посмотрел - все три версии разные. То есть о качестве этих источников говорить не приходится



    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    Сообщение: 146
    Откуда: РБ, Минск
    ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.09 19:03. Заголовок: О том и речь, RPG, ч..


    О том и речь, RPG, что разные, хотя, судя по всему, "первоисточник" — бумажный, а то и скан — у них один. Ругать "копиистов" за качество или нет — не знаю даже. Без них и этого бы не было.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить
    Ответов - 55 , стр: 1 2 3 All [только новые]
    Ответ:
    1 2 3 4 5 6 7 8 9
    видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

    показывать это сообщение только модераторам
    не делать ссылки активными
    Имя, пароль:      зарегистрироваться    
    Тему читают:
    - участник сейчас на форуме
    - участник вне форума
    Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 14
    Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
    аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет